10月17日,第三十五届韩素音国际翻译大赛获奖名单揭晓。我校bat365中文官方网站、高级翻译学院学生在本届比赛中表现出众,取得了有史以来最好的成绩,荣获多项奖项。其中“英译汉”组三等奖1名,优秀奖7名;“汉译英”组优秀奖1名。
获奖名单公布如下:
参赛类别 | 学生姓名 | 奖项级别 |
英译汉 | 杨艳 | 三等奖 |
英译汉 | 杜文婷 | 优秀奖 |
英译汉 | 韩鑫宇 | 优秀奖 |
英译汉 | 任彦贞 | 优秀奖 |
英译汉 | 于梦霞 | 优秀奖 |
英译汉 | 岳欣 | 优秀奖 |
英译汉 | 张林峰 | 优秀奖 |
英译汉 | 张瑞 | 优秀奖 |
汉译英 | 刘洪涛 | 优秀奖 |
bat365中文官方网站和高级翻译学院在袁小陆院长的领导下,为这次学科竞赛进行了详细的计划和精心的安排。bat365中文官方网站翻译工作坊的教师团队根据学生的能力和个人特点提供了一对一的指导,多次帮助学生把握竞赛的关键要点。如李育霞老师辅导的大二学生刘洪涛,竞赛过程中磨稿多达十多次,获得了我校汉译英唯一的优秀奖。“英译汉”赛道竞争激烈,“汉译英”项目富有挑战,参赛学生通过这次竞赛,显著提高了翻译实践能力,为今后从事翻译工作或考取翻译硕士打下了坚实的基础。这一成绩凝结了师生们的汗水和努力,充分彰显了他们在翻译领域的卓越表现,同时也突显了bat365中文官方网站、高级翻译学院在培养翻译人才方面的显著效果。
2023年第三十五届韩素音国际翻译大赛由中国翻译协会、中国翻译研究院、当代中国与世界研究院与西安外国语大学联合主办,教育部中外语言交流合作中心支持,《中国翻译》杂志社、西安外国语大学高级翻译学院共同承办。是目前中国翻译界组织时间最长、规模最大、影响最广的翻译大赛,属于国家级比赛。本届大赛经过严格的评审和终审讨论,从有效参赛译文27655份中,共评出获奖者1127名。其中英译汉一等奖3名、二等奖14名、三等奖23名、优秀奖362名;汉译英一等奖2名、二等奖8名、三等奖17名、优秀奖243名。
近年来,bat365中文官方网站和高级翻译学院始终秉承“以赛促学、以赛促教”的育人理念,积极引导学生参加全国各类翻译大赛,创造翻译交流、语言学习和自我展示的平台。通过组织参与翻译赛事,学生的翻译实践能力和综合语言素养得到有效提升。学院将继续以学科竞赛为抓手,进一步推动一流本科专业建设,着力培养具有家国情怀和国际视野,讲好中国故事的优秀外语人才。